Amtssprache

Offizielle Sprache von Kap Verde

Die Amtssprache von Kap Verde ist Portugiesisch, das im Bildungswesen, in Verwaltungs- und offiziellen Dokumenten und in den meisten formellen oder feierlichen Situationen verwendet wird.

Im täglichen Leben verwenden die Kapverdier ihre Muttersprache - Kapverdisch (Kriolu Kabuverdianu).


Muttersprache der Kapverden

O Kapverdisches Kreolisch (Kriolu Kabuverdianu) ist die Muttersprache der Kapverden.Die Sprache ist im täglichen Leben weit verbreitet. Kapverdisches Kreolisch hat eine portugiesische lexikalische Basis und entstand während der Kolonialisierung aus der Notwendigkeit der Kommunikation zwischen den portugiesischen Siedlern und den versklavten Menschen vom afrikanischen Kontinent.

Es gibt einige Variationen des Kreolischen zwischen den Inseln, und die neun Varianten lassen sich je nach Grad der Ähnlichkeit in zwei Hauptgruppen einteilen: a Windwärts-Variante (gesprochen mit Variationen in Santo Antão, São Vicente, São Nicolau, Sal und Boavista) und die Umgehungsstraße von Sotavento oder kriolu badiu (Santiago, Maio, Fogo und Brava). Die Unterschiede verhindern jedoch nicht die Verständigung zwischen den Inseln. Das kapverdische Kreolisch wird von Linguisten als eine einzige Sprache betrachtet.

 

Häufig verwendete kreolische Ausdrücke

Es ist wichtig zu wissen, dass es je nach Insel und Region verschiedene Varianten des Kapverdischen Kreolischen gibt. Und obwohl es einige Vorschläge für Grammatik e Wörterbuch der kreolischen Sprache gibt es noch nichts Offizielles auf nationaler Ebene.

Da ich aus einer Region komme (Barlavento) und in einer anderen lebe (Sotavento), verwende ich oft mehr als eine Variante, aber ich habe versucht, die Liste so einfach wie möglich zu gestalten, um Anfänger nicht zu verwirren.

 

Diese Liste ist nur ein Beispiel für die wichtigsten Wörter und Ausdrücke, die im kapverdischen Kreol verwendet werden.

Ich - Mi

Du - Bo

Er - Él

Wir - Wir

Du - Bzot/ Nhôs

Sie - Sie sind

Hallo - Hallo/Hallo

Txau - Txau

Sehr - Tschetschu

Liebe - Cretcheu

Nein - Nein/Nou

Bergwerk - Nha

Nach - Pa

Der da - Kel

Dies/Das - Ess

Weit weg - Lonj/ lonji

In der Nähe - Pertu

Groß - Grand/ grandi

Klein - Piquinoti/ Piknim

Ir - Bai

Kommend - Gut

Liebe - Ama

Fazer - Fazi/ Fazê

Wunsch - Kre

Wohnen - Sta

Gut - Sabi/ Sabe

Brunnen - Dretu/ Dret

Bonito - Bonitu

Lieber - Karu

Veränderung - Troku

Preis - Presu

Mittagessen - Almosu

Abendessen - Abendessen/Abendessen

Tabelle - Tabelle

Guten Morgen - Guten Morgen

Guten Tag - Boa tardi

Guten Abend - Bonoit

Bitte - Pur favor

Vielen Dank - Vielen Dank

Gern geschehen - You're welcome/ keli ka nada

Entschuldigung - Entschuldigung

Alles Gute - Fka dret/ Fika dretu

 

Weitere nützliche Ausdrücke und Fragen, in den beiden Hauptvarianten. 

Fragen/ Ausdrücke

Luvseite

Ostumgehung

Was gibt's?

Ist das in Ordnung?

Ist das in Ordnung?

Wie hoch sind die Kosten?

Tont el t kusta?

Kantu ki ta kusta?

Wo ist...?

Wo ist sie?

Unki ki ta fika...?

Wie geht es Ihnen?

Manera k bo ta?

Mo ki bu sta?

Um wie viel Uhr öffnet sie?

Tont ora el t abri?

Ki ora k ta abri?

Das Essen ist köstlich!

Kmida t sab!

Kumida sta sabi!

Ich möchte nach...

M kre ba pa...

Ami kre bai pa...

Ich möchte Cachupa essen.

M kre kme katxupa

N'kre kumi kachupa

Ich möchte nichts mehr, danke.

M k kre aber, danke.

N'ka kre maas, danke.

Es hat mir sehr gut gefallen.

M mag es.

Ami mag das nicht besonders.

Was möchten Sie trinken/essen?

O k bo kre bibê/ cmê?

Kuze bu kre cumi?

Woher kommen Sie?

Bo ê d'where?

Abu ê di ondi?

Kap Verde ist sehr gut!

Kabu Verd ê sab!

Kabu Verdi ê sabi!

 

Tipps zum Erlernen des Kapverdischen Kreolisch

  • Die Phonetik ist ein sehr wichtiger Teil der kapverdischen Sprache. Deshalb ist es wichtig, die korrekte Aussprache von Wörtern zu üben und auf die Unterschiede in den Lauten zu achten. Eine gute Möglichkeit, dies zu tun, ist das Hören von schöner kapverdischer Musik.
  • Die Grammatik ist im Vergleich zu anderen Sprachen relativ einfach, aber es ist wichtig, die Reihenfolge der Wörter in Sätzen und die Konjugation der Verben zu studieren.
  • Eine der Besonderheiten des kapverdischen Kreolischen ist die häufige Verwendung von Abkürzungen und Zusammenziehungen, wie z. B. "n" anstelle von "em" und "pa" anstelle von "para", usw.
  • Vokabeln sind sehr wichtig, und der beste Weg, sie zu lernen, ist, sie zu üben. Versuchen Sie, mit Muttersprachlern zu sprechen und neue Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten zu lernen.
  • Achten Sie auf die regionalen Variationen der kapverdischen Kreolsprache. Je nach Insel oder Region des Landes gibt es Unterschiede in Aussprache und Wortschatz.
  • Üben Sie das Lesen und Schreiben auf Kapverdisch-Kreolisch, auch wenn es sich nicht um eine Amtssprache handelt, damit Sie sich gut verständigen und ausdrücken können.
  • Denken Sie daran, dass das Erlernen einer neuen Sprache ständige Übung und Geduld erfordert. Geben Sie nicht auf und nutzen Sie die Gelegenheit, eine andere Kultur und Sprache kennenzulernen!
  • Suchen Sie nach Materialien, die Ihrem Lernstil entsprechen. Diese Website hat einige Materialien für Englischsprachige, die Kapverdisches Kreolisch lernen wollen.


Fazit

Kurz gesagt, die beiden offiziell auf Kap Verde gesprochenen Sprachen sind Kreolisch und Portugiesisch. Englisch und in geringerem Maße auch Französisch werden jedoch von einigen Kapverdiern gesprochen, vor allem in den großen Touristenzentren.